KxS OVA BDs

It’s about time to finish this series after eight months since the release of ep00.
What do I have to say about Kiss X Sis..?
Not much, actually: All episodes use nishishi’s styling, ep00-05 use Ayako scripts as a base (means I changed stuff), ep06-11 are by nishishi and hardly modified – although the overall timing sucked so I fixed it a little. The BDs came with a 24bit audio stream, so that’s why the episodes eat up space despite that nothing happens in the series and clearly not my overbloated settings. SFX are not typeset in ep00-05 and outcommented since I don’t think they add much to the “story”, plus they fucking creep me out.

Torrent (NT)

Advertisements

KxS OVA BDs 10

I think this is the only episode with Ako wearing her hair open, which looks way better than her stupid ponytail… we also learn that Keita likes sweaty armpits.

Torrent (NT)

Harukana Receive TV 01

Oozora Haruka is a high school second-year who’s just moved to Okinawa.
Haruka is generally cheerful and optimistic, but there’s one thing she feels insecure about: she’s taller than most other girls.
Higa Kanata, her cousin of the same age who meets her at the airport, also has one hang-up: she had to quit her beloved beach volleyball in the past because she was too short.
Through some twist of fate, these mismatched cousins find themselves paired up as a beach volleyball team.
How will this duo play together in a sport where the presence of one’s teammate is more important than anything?

OH MY GOD HAVE YOU SEEN HARUKA SHE’S MOE AS FUCK ANDEXTREMELY ADORABLE I WANNA TAKE HER HOME AND HUG HER TIGHTLY ALL DAY!
ALL DAY!
But seriously, I’m 29 and totally cool with smokin’ weed and watching 15-17 years old CGDCT in bikinis in my leisure time – I mean DAMN, have you seen Haruka?
Holy shit!
This basically is a reencoded HS-1080p video with ATX-audio (muh bitrate) and a revised script concerning styling, timing, dialogue if needed and other quirks.
You can also see this TV release as a preparation project for the Blurays as I originally planned on doing those in the first place.
As there’s no steady release schedule for this since I’m going solo (plus I have a fulltime job), just don’t ask me about that matter… however, if you wanna join as an Editor, TL/C (lol), or something, hit me up on IRC and we’ll have a fun project.
Don’t apply if you suck :)

Torrent (NT)

KxS OVA BDs 09

Back to writing English, time to set free ep09 (titled 08) into the wild.
By the way, I’ve given my most recent project top priority, which means 104 episodes for two seasons, which means stuff will be delayed.
Said series is a dub project for a change and basically useless for English-speakers as it’s  in German, so there are no tedious scripts to edit and typeset and whatnot, just encoding and adjusting/synching the audio, which takes about 10-20 minutes per episode including minimal typesetting (there’s gonna be a tad more in S02) and 7h to encode, so it’ll take a while.
Stuff that will be delayed until completion: Five Leaves, Haruhi, Tsuki ga Kirei, Higurashi and 11eyes.
Kiss X Sis should be the first to finish, followed by Hellsing and/or Tsuyokiss – but less frequently until I’m done with Digimon.

Torrent (NT)

 

Digimon Blurays Code:Hax

This is gonna be very German.

Was passiert, wenn man als Kind Digimon Adventure auf RTL2 gesehen hat und so wie ich, über die Jahre immer wieder nach DVDs im Netz gesucht und nichts findet?
Man wird kreativ und baut sich sein eigenes Digimon rls – yay.
Die wenigsten wissen, dass Digimon S1+2 für meine Nerven viel schlimmer is als Clannad und mit jeder Episode, selbst jeder Digitation ein immenses Kindheits-Nostalgiegefühl auslöst, welches mich ganz furchtbar in besagte Kindheit zurückbringt.
Mit der R2-BDBox als Videosource und einer deutschen amazon prime video Audiospur, dazu nen weng abtrimmen, fadeout nachm Preview und dann die parts mit der getrimmten jp-audio synchen, lässt sich nen ganz abgefahrenes Projekt konzipieren.
Ich denk mal, dass für den amazon VOD stream die DVD als source benutzt wurde (ka was für specs die haben… 2ch-ac3 audio bestimmt) – den Stream hab ich einfach aufgezeichnet und als waveform bearbeitet bis sie stimmig war.
Der deutsche Dub is 99.7% sync, die restlichen 0.3% entstehen durch Trims mitten in den EPs und manuelles Anpassen der Nulltonintervalle.
Zudem hat die TMG das ED hinter das Preview gesetzt, warum auch immer, der (gekürzten) Sequenz ne andere BGM verpasst (Theme), Eyecatches/EP Titlecards & die Preview-Titlecards entfernt.
Dementsprechend hab ich das ED ebenfalls entfernt, Previewsequenz dahintergesetzt und mittels fadeout die Audio dort stumm laufen lassen, wo die getrimmte JP-audiospur endet.
Pro Episode sin das witzigerweise nur 10-20min Aufwand für mich, Encoding beiseite gelassen, da die Framerate der beiden Audiospuren übereinstimmt – yay.
Die Auflösung liegt bei 944x720p, mit deutscher (Q)AAC (tvbr-127) Audio – kein JPdub ausnahmsweise, chapters und typsetting als Bonus inklusive.
Der Grund hierfür liegt in der source-audio, die meiner Schätzung nach maximal 256kbit/s vbr beträgt, was schon sehr utopisch erscheint – eher 128-192kbit/s cbr – und lossless encoding zu flac macht auch keinen Sinn.
Moonfire von RoFL hat vorweg alle Episoden angesehen und drauf geachtet dass alles sync bleibt, ggf. relevante signs (Digidex zählt nicht dazu) TLd sind, etc.
Die Serie wird aus rechtlichen Gründen nicht über XDCC erhältlich sein, sonst reißen mir irgendwelche Lizenznehmer noch den Arsch dafür auf.
Ein zippyshare-mirror (relink/cnl only) wird als DDL bereitgestellt.